沖縄語による漢字の使い方、仮名の振り方や送り方の各種様式の比較  先頭頁へ

実例を一部並べます。正しい・正しくない を言うものではありません。どれを使うか、それぞれご判断下さい。
判断は、学校で児童・生徒が習うとき、望ましい言語素養となるよう、共通語と音声的に円滑な関係が感じら
れるよう、手書きのとき間違えることのないよう、また、大人(大和人を含む)の学習者も納得し易いよう、
決して「沖縄語は害になる」と思われないよう、判断しましょう。

(共通語に音韻的に対応する語がある場合) 
例5 どぅし
()
漢字と振
り仮名
共通語との
音韻関係
備考
(1)本会採用
(2)本会採用
(3)×-
(4)×-
(5)×-
共通語例--
例6 ふぃーじー
()
漢字と振
り仮名
共通語との
音韻関係
備考
(1)本会採用
(2)本会採用
(3)×-
(4)×-
(5)×-
共通語例--

[リンク] 漢字の選択と仮名の振り方関係)いっぺー ちゅらさん てーしち どぅし ふぃーじー わったー うちなーぐち (送り仮名関係)犬 三線 朝薫(人名) 牛 船 沖縄口 魚 御所 山原